Materiel Celeste
Forum francophone pour les collectionneurs et créateurs de poupées
 
AccueilAccueil  FAQFAQ  RechercherRechercher  S’enregistrerS’enregistrer  ConnexionConnexion  
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet
 

SOS TRADUCTION !

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivante
AuteurMessage
Arysuh
Moderateur



Inscrit le : 01 Avr 2005
Messages : 5898
Localisation : Entre ici et là. Je suis en plein déménagement = pas connectée des masses, profitez-en bien ! xD

MessageSujet: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 9:15

FR :
Vous avez besoin d'un coup de main pour traduire un texte en relation avec les poupées de collection ? Postez votre message à la suite ou demandez de l'aide à nos gentils volontaires !


EN :
Do you need help to translate some text in relation with dolls? Post your text here or ask one of our nice volunteers for help!


DE :
Braucht ihr die Übersetzung eines Textes, der mit Puppen zu tun hat? Schreibt euren Text hier oder fragt einen unserer netten Freiwilligen !


SP :
Necesita ayuda para traducir un texto en relacion con las muñecas ? Escribe tu mensaje aqui o pide ayuda a l'unos de nuestros amables volontarios !


HR :
Trebate li pomoć za prevedit jedan tekst u vezu slutkima? Pišite vašu poruku ovdje, ili pitajte pomoć od naših slatki dobrovlojci!


IT :
Ha bisogno di aiuto per tradurre un testo in relazione con le bambole ? Scrive il vostro messaggio al seguito o chiedete di aiuto ai nostri volontari piacevoli!




Les volontaires :
Volontaire (langue/ s)
Myra (anglais)
Tamara (croate)
Sporniket (anglais)
Linoa (anglais)
Annia (anglais, allemand, italien)
Morrigan (anglais)



Les volontaires acceptent de recevoir directement des MP de membres ayant besoin d'une traduction. Ils ne sauraient être tenus responsables pour quelque problème rencontré que ce soit n'étant pas traducteurs professionnels. Smile

SP : Merci Alichino !
HR : Merci Tamara !
IT : Merci Piyo !

Gifs drapeaux de www.drapeauxanimes.com

_________________

Wish : Lizzie (Prettywork Berdi/ MNF DES), Hiya (CH LJ Ai Tera), Hiwa (Volks Hewitt II/ CH LJ Ai Mars), Schatten (Soom MNG Aren grey skin), Cry (Peakswood Goldie tan) | Faim !! | FS : BC Charity (LE), Manga


Dernière édition par le Sam 1 Sep - 12:10, édité 14 fois
Revenir en haut Aller en bas
Arysuh
Moderateur



Inscrit le : 01 Avr 2005
Messages : 5898
Localisation : Entre ici et là. Je suis en plein déménagement = pas connectée des masses, profitez-en bien ! xD

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 9:18

Et tout de suite la première requête : quelqu'un pourrait avoir la gentillesse de traduire le texte ci-dessus en italien et en espagnol svp ? daisy

[Edit] Ou dans toute autre langue que vous parlez. Japonais, chinois, coréen, russe, grec, finlandais...
_________________

Wish : Lizzie (Prettywork Berdi/ MNF DES), Hiya (CH LJ Ai Tera), Hiwa (Volks Hewitt II/ CH LJ Ai Mars), Schatten (Soom MNG Aren grey skin), Cry (Peakswood Goldie tan) | Faim !! | FS : BC Charity (LE), Manga


Dernière édition par le Jeu 30 Aoû - 9:54, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Alichino




Age : 46
Inscrit le : 24 Avr 2006
Messages : 1108
Localisation : Pontoise (95)

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 9:48

espagnol je prends !

édit : fait

SP :
Necesita ayuda para traducir un texto en relacion con las muñecas ? Escribe tu mensaje aqui o pide ayuda a l'unos de nuestros amables volontarios !
_________________

signature de Moachan


Dernière édition par le Jeu 30 Aoû - 9:55, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Arysuh
Moderateur



Inscrit le : 01 Avr 2005
Messages : 5898
Localisation : Entre ici et là. Je suis en plein déménagement = pas connectée des masses, profitez-en bien ! xD

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 9:52

Rhô, pour deux phrases, tu charries ! Wink
Non, c'est parfait, prends tout ton temps, y a aucun problème. console Merci !
_________________

Wish : Lizzie (Prettywork Berdi/ MNF DES), Hiya (CH LJ Ai Tera), Hiwa (Volks Hewitt II/ CH LJ Ai Mars), Schatten (Soom MNG Aren grey skin), Cry (Peakswood Goldie tan) | Faim !! | FS : BC Charity (LE), Manga
Revenir en haut Aller en bas
Alichino




Age : 46
Inscrit le : 24 Avr 2006
Messages : 1108
Localisation : Pontoise (95)

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 9:55

c'est fait Razz Laughing
_________________

signature de Moachan
Revenir en haut Aller en bas
Arysuh
Moderateur



Inscrit le : 01 Avr 2005
Messages : 5898
Localisation : Entre ici et là. Je suis en plein déménagement = pas connectée des masses, profitez-en bien ! xD

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 10:00

Merciiii ! champagne
_________________

Wish : Lizzie (Prettywork Berdi/ MNF DES), Hiya (CH LJ Ai Tera), Hiwa (Volks Hewitt II/ CH LJ Ai Mars), Schatten (Soom MNG Aren grey skin), Cry (Peakswood Goldie tan) | Faim !! | FS : BC Charity (LE), Manga
Revenir en haut Aller en bas
Tamara




Age : 21
Inscrit le : 27 Juin 2007
Messages : 624

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 10:08

Arysuh a écrit:
FR :
Vous avez besoin d'un coup de main pour traduire un texte en relation avec les poupées de collection ? Postez votre message à la suite ou demandez de l'aide à nos gentils volontaires !


HR :
Trebate li pomoć za prevedit jedan tekst u vezu slutkima? Pišite vašu poruku ovdje, ili pitajte pomoć od naših slatki dobrovlojci!


Je doute que ça serve a grand chose, mais au cas ou ^^"

edit:
euh par contre j'ai fait une faute de frappe melt

c'est "dobrovoljci" et pas "dobrovlojci" mur

gomenasai respect
_________________
DA perso>><<DA fanzine

home:
Skuld [AOD - rao] filleule de .An bg & galerie


Dernière édition par le Jeu 30 Aoû - 16:50, édité 2 fois
Revenir en haut Aller en bas
Arysuh
Moderateur



Inscrit le : 01 Avr 2005
Messages : 5898
Localisation : Entre ici et là. Je suis en plein déménagement = pas connectée des masses, profitez-en bien ! xD

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 10:19

Tamara a écrit:
HR :
Trebate li pomoć za prevedit jedan tekst u vezu slutkima? Pišite vašu poruku ovdje, ili pitajte pomoć od naših slatki dobrovlojci!

C'est du hongrois ? *_*
_________________

Wish : Lizzie (Prettywork Berdi/ MNF DES), Hiya (CH LJ Ai Tera), Hiwa (Volks Hewitt II/ CH LJ Ai Mars), Schatten (Soom MNG Aren grey skin), Cry (Peakswood Goldie tan) | Faim !! | FS : BC Charity (LE), Manga
Revenir en haut Aller en bas
Tamara




Age : 21
Inscrit le : 27 Juin 2007
Messages : 624

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 10:19

du croate

HR pour Hrvatski (croate, en croate :p)
_________________
DA perso>><<DA fanzine

home:
Skuld [AOD - rao] filleule de .An bg & galerie
Revenir en haut Aller en bas
Arysuh
Moderateur



Inscrit le : 01 Avr 2005
Messages : 5898
Localisation : Entre ici et là. Je suis en plein déménagement = pas connectée des masses, profitez-en bien ! xD

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 10:22

Woï ! priere admiration
_________________

Wish : Lizzie (Prettywork Berdi/ MNF DES), Hiya (CH LJ Ai Tera), Hiwa (Volks Hewitt II/ CH LJ Ai Mars), Schatten (Soom MNG Aren grey skin), Cry (Peakswood Goldie tan) | Faim !! | FS : BC Charity (LE), Manga
Revenir en haut Aller en bas
Piyo




Inscrit le : 31 Déc 2006
Messages : 1911
Localisation : région parisienne :D

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 12:24

IT :
Ha bisogno di aiuto per tradurre un testo in relazione con le bambole ? Scrive il vostro messaggio al seguito o chiedete di aiuto ai nostri volontari piacevoli!

normalement c'est tout bon^^
_________________

Revenir en haut Aller en bas
Murasaki




Inscrit le : 07 Avr 2006
Messages : 152
Localisation : Relative

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 13:01

Piyo a écrit:
IT :
Ha bisogno di aiuto per tradurre un testo in relazione con le bambole ? Scrive il vostro messaggio al seguito o chiedete di aiuto ai nostri volontari piacevoli!

normalement c'est tout bon^^


J'émets quelques réserves... Par exemple, il y a un mélange des registres entre "ha" et "scrive" d'un côté, "il vostro" et "chiedete" de l'autre (contamination du français gene ). D'autre part, "chiedere" est transitif; il y a donc un "di" qui se sent certainement de trop.

Non?

N'y aurait-il pas une faute pour l'allemand également?

Arysuh a écrit:
DE :
Braucht ihr eine Übersetzung eines Textes, der mit Puppen zu tun hat? Schreibt euren Text hier hin oder fragt bei einer/ einem unsere netten Freiwilligen nach !


Ne serait-ce pas plutôt "unserer", que commanderait le recours à un génitif pluriel?

Non?
_________________
"De tout temps la beauté a été ressentie par certains comme une secrète insulte." Claude Debussy


Dernière édition par le Jeu 30 Aoû - 13:36, édité 3 fois
Revenir en haut Aller en bas
Annia




Age : 15
Inscrit le : 24 Fév 2007
Messages : 1381
Localisation : Nancy

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 13:12

Ca donnerait plutôt ça en italien non ? ( seulement 1 an derrière moi ... =/ )

IT :
Ha bisogno di aiuto per tradurre un testo in relazione con le bambole ? Scrive il suo messagio al seguito o chiede aiuto ai nostri vonlontari piacevoli !

_________________
Home : Louariell + No + June + Taylor + Mademoiselle Poan
Mon zoo - DA Audacieuse - Valenth Thyn & Purr
Revenir en haut Aller en bas
Myra




Age : 20
Inscrit le : 22 Sep 2005
Messages : 4544
Localisation : Perigueux (Juillet-Aout)

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 14:04

Bon je me porte volontaire pour l'Anglais^^
On sait jamais ça peut servir^^
_________________

Marraine d'Agathe @ Allana et Anks' @ Milka C.
Solde pour le corps de Mitz' : 4€/145€

MonFlickr // DA Photos // Valenth
Mon BD-Blog [MAJ 29/08]
Revenir en haut Aller en bas
Tamara




Age : 21
Inscrit le : 27 Juin 2007
Messages : 624

MessageSujet: Re: SOS TRADUCTION !   Jeu 30 Aoû - 14:43

l'avantage du croate , c'est que comme personne ne le parle, personne ne voit les fautes de déclinaisons (mais je pense pas qu'il y en aie.... beaucoup?)

bon sinon je veux bien etre volontaire bien sur, meme si je doute qu'on ai besoin de faire appel a moi XD
_________________
DA perso>><<DA fanzine

home:
Skuld [AOD - rao] filleule de .An bg & galerie
Revenir en haut Aller en bas

SOS TRADUCTION !

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 10Aller à la page : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10  Suivante

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Materiel Celeste :: Galeries communes & Jeux :: Le salon de thé-
Poster un nouveau sujet   Répondre au sujet